Doma-Mikó István – Kamikazek – A busidó fiai című könyv részlete

Kivonat a könyv Kamikaze támadás c. fejezetéből 1945. áprilisában, első bevetésemen, csekély 17. évem sorsdöntő óráiban, Japán legdélibb vidéke felett repülök. Az alattam elterülő, 161 szigetből álló, néhai Rjúkjú Királyság az 1800-as évek végétől immár a Japán Császári Birodalom része. E sziget-csoport egzotikus, tropikus vidék, amelynek fő szigete a történelmi Okinava.     Húszfős különítményünk reggel kilenc órakor szállt fel a csiráni katonai légibázisról. Ebből mi hárman csak felderítők és megfigyelők vagyunk. A parancsnokunk Kumei szakaszvezető. Aoi Hirosi, és jómagam, tizedesi rangban, alárendeltjeiként követjük. Hármunk feladata az is, hogy Csiránba visszatérve…

Read More

Szolnokon a RepTár Múzeumban Japán kiállítás és könyvvásár

A Japán Múzeum kamikaze gyűjteménye megtekinthető Szolnokon, a RepTár Múzeumban, vagy a honlapján, a Gyűjtemény kategóriában: http://japanmuzeum.net/ A könyvből további részleteket közlünk Lapunkon!   A könyv megvásárolható, vagy megrendelhető itt: https://www.reptar.hu/webshop/kamikazek-a-busido-fiai-633.html    

Read More

Sakamoto Fuyumi

A népdal mintájára készült „enka” legnépszerűbb énekesnője a 24 éves Sakamoto Fuyumi. Egyszerű hivatali dolgozóként kezdte, de nem tudott lemondani álmáról, hogy valaha énekes sztár váljék belőle. Először az NHK állami televízió amatőr dalversenyén kapott első díjat, s ezután szinte minden szinten ő „vitte el a pálmát” a műfajban. Egy éve megkapta a Sanghajban megrendezett Ázsia Zenefesztivál fődíját, azóta számtalan meghívást kapott tv szereplésre és koncertre.

Read More

A sógun c. filmsorozat második évadja

  Második évad érkezhet a nagysikerű A sógun sorozathoz – ezt támasztja alá, hogy főszereplő és producer Szanada Hirojuki szerződést kötött az FX-szel, hogy visszatérjen Lord Yoshii Toranaga szerepében a Japánban játszódó történelmi sorozatban. Annak ellenére, hogy eredetileg limitált sorozatnak tervezték, több forrásból is felröppent a hír, hogy nagy esély van A sógun folytatására, miután Hiroyuki Sanada japán színész leszerződött az FX-szel, sőt, valószínűleg Cosmo Jarvis is visszatér, hogy újra eljátssza John Blackthorne őrnagy szerepét. Természetesen még rengeteg más mozaikdarabnak is a helyére kell kerülnie, hogy hivatalosan is zöld lámpát…

Read More

Nanakusa-no sekku (七草の節句): A hét fű ünnepe

A Hét Fű fesztivál vagy Nanakusza no szekku (七草の節句) egy régóta fennálló japán szokás: január 7-én hétféle fűvel ízesített rizses zabkását esznek. A nanakusza hét, fogyasztásra alkalmas tavaszi gyógynövény összefoglaló neve; a növények általában a következők: japán petrezselyem (せり, szeri pásztortáska (なずな nazuna) gyopár (母子草, hahakogusza) tyúkhár (蘩蔞, hakobe) bojtorjánsaláta (小鬼田平子, koonitabirako) fehér retek (蕪, kabu) jégcsapretek (大根, daikon) A összetevőket tekintve előfordulhatnak eltérések, megesik, hogy egyiket-másikat helyi gyógynövénnyel helyettesítik. Január 7-én reggel, vagy az azt megelőző éjszaka elhelyezik a füveket, a rizsgombócot és egy fából készült mozsártörőt egy vágódeszkán.…

Read More

Tovada tavi hóünnep

Február elején tartják ezt a tavi fesztivált Jasumija városában, Tovada-tó déli partján (közel a faszobrokhoz). A macuri egész nap nyitva van, de délután 5 órakor lehetőség van hólabirintuson végigmenni, felfedezni egy japán jégkunyhót, és Aomori és Akita prefektúrából hozott ételt fogyasztani. Egy jégszínpadon tűzijátékot és egyéb eseményeket rendeznek. Nakano Inter Japán Magazin

Read More

Novák Valentin: Szőtte, szőtte a Hold, a kerek képű…

Szőtte, szőtte a Hold, a kerek képű… Megtelt vele lapos, rézsű. Belehímzett két oroszlánt, császárnét meg egy rosszlányt. Te gúnyádat szőtte újra, törpe talpú, csalfa gésa, csontgolyócskák fészke, odva, bambuszerdőn megbújt szajha. Szőtt, szőtt a kerek képű Hold megannyi fény-árnyék pofát. Lelkednek kalapált ezüst üllőjén borda-boronát… S én húztam, a költő kobold.

Read More

Ómiszoka (大晦日), szilveszter napja

A szilveszter a második legfontosabb ünnep Japánban. Este 11 óra körül összegyűlik a család, és együtt esznek toshikoshi sobát vagy toshikoshi udont. A hosszú tészta jelképezi az óévből való átmenetet az új évbe. Éjfélkor pedig együtt elmennek egy szentélybe imádkozni. A buddhista szentélyekben ilyenkor 108-szor kongatják meg a harangot. A vallás szerint ugyanis az emberben 108 bűnös vágy található. A kongatással azonban megszabadulunk ezektől a vágyaktól, és tisztán léphetünk az új esztendőbe. Inter Japán Magazin

Read More