Lékó Eszter: Robotok és vendégmunkások, mint mentőöv

Egy 2018-ban közétett ranglista szerint a robotika élén Dél- Korea áll, őt követi Svédország, Szingapúr, Németország, Svájc és a hatodik helyet Japán foglalja el. 2017-ben még csak a hetedik helyen állt, de úgy látszik, hogy egyre feljebb lépked a ranglétrán.   Újabb és újabb robotok jelennek meg Japánban. Ilyen például Paro, a robot fóka mely segít megelőzni a depresszió kialakulását. A Lovo névre hallgató szeretet robotok a gyermekek számára játszótársat, az idősebbek számára társaságot jelentenek. A Twendy-one robotokat idős emberek megsegítésére alkották meg. Ételeket, tálcákat szállítanak és segítenek felkelni az…

Read More

Nakiri japán kés készítése ?

Another Japanese Chef’s knife! This shape is inspired by Nakiri knives typical Japanese-style vegetable knife but with a western full tang construction and a general utility bevel geometry. The steel is 02 high carbon. Handle is made of ebony and teak (or oak, not sure) both aged well by a luthier and white vulcanized fiber liners. The pins are all brass with the middle one in mosaic made by me in a previous ideo. Clarification: With the words „inspired by Nakiri knives” I wanted to point out that this knife…

Read More

Tokió 2020 – A G7 vezetői támogatják Japán olimpiai elkötelezettségét

A világ hét legfejlettebb ipari országának (G7) vezetői támogatásukról biztosították Japán elkötelezettségét, hogy biztonságos és nyugodt olimpiát, illetve paralimpiát rendezzen nyáron Tokióban.     A G7 állam- és kormányfői a pénteki virtuális ülést követően kiadott közleményben úgy fogalmaztak, hogy az ötkarikás játékok megtartása „a Covid-19 leküzdésében megnyilvánuló globális egység szimbóluma”. Thomas Bach, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) elnöke üdvözölte a G7 vezetőinek állásfoglalását, és azt mondta, hogy a NOB hálás a támogató nyilatkozatért, amelyet „a bizalom és az erős biztatás jelének” nevezett. Virtuális találkozójuk során a G7 vezetői vállalták, hogy fokozzák az…

Read More

Miért alacsony a bűnözés Japánban?

A japán közbiztonság legjobb a világon. Legfontosabb pillére a japán szervezettség, de vegyük számításba a szigetországban kialakult sajátságos hagyományokat és gondolkodást is.     Rendőrőrsök A japán városok kiváló közbiztonságát rendőrőrs-láncolat biztosítja. A forgalmasabb utcákon akár kilométerenként is akad egy-egy kóban, vagyis apró rendőrőrs. Ezekben a többnyire egyetlen kis helyiségből álló minihivatalokban egy asztal, pár szék és egy-két fő szolgálatot teljesítő egyenruhás található. Itt lehet azonnali útbaigazítást kapni, vagy bejelentést, feljelentést tenni. Ha baleset, vagy bűneset történt, a központ a legközelebbi őrsöt riasztja. Az ügyeletes minden másnál gyorsabban, 3-4 perc…

Read More

Balogh Orsolya: A homok asszonya egy karaoke bárban

Tavaly költöztem Tokióba. Ez volt minden álmom, Japánban élni. Lélekben japánnak tartom magam. Mindig is közel állt hozzám a szamurájok világa, a busidó, a sintoizmus, de főként az a misztikus, varázslatos világ, amit Japán a magáénak tudhat szentélyeivel, isteneivel és megannyi csodálatos teremtményével. A történetem egy része teljesen hétköznapi. Vakmerően, alig pár szavas japán nyelvtudással kiköltöztem 24 évesen. Kibéreltem egy egyszobás lakást, boldogan, de valahol mégiscsak magányos érzettel fekve le minden este a futonomra. Majd három hét tengődés után állást kaptam egy éjszakai karaoke bárban, ahol főként angol nyelvű, de…

Read More

Tokió 2020 – Simane kormányzója betilthatja a fáklyafutást

Simane japán tartomány kormányzója kilátásba helyezte, hogy a prefektúrában nem engedélyezi a futást az olimpiai fáklyával, ha nem javul a koronavírusos helyzet a nyári ötkarikás játékoknak otthont adó országban.    Maruyama Tatsuya figyelmeztetéséről a Kyodo News adott hírt, kiemelve, hogy a tartományi vezető kritikusan értékelte a japán és a fővárosi kormányzatnak a pandémia terjedésének visszaszorítására tett erőfeszítéseit. Maruyama sajtótájékoztatóján elmondta, hogy a váltófutás engedélyezése ügyében egy hónap múlva dönt. Simane prefektúrát május 15-én és 16-án érintené a 121 naposra tervezett olimpiai fáklyafutás, amely március 25-én indul Fukusimából, s a staféta eljut…

Read More

A karate a magyar iskolákban

Az A.J.K.A. Karate-do Szövetség tavaj is megtartotta hagyományos nemzetközi hétvégi edzőtáborát Békéscsabán – az egészségügyi biztonsági szabályok maximális betartásával. Az edzések helyszínére, belépés előtt testhőmérséklet mérés, fertőtlenítés és a Magyar Karate Szakszövetség COVID-19 vírushelyzetre vonatkozó nyilatkozatának kitöltése után léphettek be a résztvevők. Az edzések limitált létszámban, a pandémiás távolságok megtartásával folytak, ahol – hála a karate edzések kiváló mozgás anyagának és szervezhetőségének –  idén kizárólag egyedül gyakoroltak a sportolók.                                         Csákvári…

Read More

Lékó Eszter: A közlekedés jövője

 Manapság a Maglev-vonatok nagyon népszerűek. A mágneses lebegtetés és hajtás elve, ami a német származású Hermann Kemper nevéhez köthető, már 1934-ben ismert volt. Az 1960-as évektől pedig Németország, Amerika és Japán azt kutatta, hogy hol és hogyan lehetne ezt alkalmazni.   A válasz egyszerű: közlekedés! A mágnes vonatok csak annyiban különböznek a hagyományos vonatoktól, hogy ezek a pálya felett lebegnek, kerekek helyett mágneses mező segítségével száguldanak, sebességük akár meg is haladhatja az 500 km/órát, ami gyorsabb is, mint némelyik repülőgép. Külön pályára van szüksége, amit más szerelvények nem használhatnak. A…

Read More

Kettőt kapott egy golyváért (Varázsmese)

Aszó füvek szárazában, mezők, rétek avarában, szikkadt rizsföld mocsaránál agg apóék háza ott áll. Gond tenyészik öreg párék földje táján, rőt golyvája bíborodik agg apóka jobb tokáján. Tengődéses, verejtékes földi létük, száraz lepény, vízben főtt rizs mindennapi sovány étkük. Őszi egy nap szed apóka száraz rőzsét, téli napnak, hónak, fagynak tüzelőjét; hajnal óta késő estig, napkeltétől, naplementig rongyos, foltos hátizsákja alig-alig ha megtelik. Mély erdőből hazafelé ballagtában, húnyó napnak sziporkázó lehúnytában, futó felhő fent az égen, széjjel­terül hegyes-völgyes mindenségen. Zúgó vizét lezúdítja, esőcseppjét csapkodtatja s ami száraz, lucskossá lett, ami…

Read More