A tüskés fugu (magyarul gömbhal, vagy golyváshal) furcsa jószág. Egész testét apró tüskék borítják, és ha dühbe gurul, felfújja magát. A fugu nem szereti, ha kifogják. Mondhatni, a guta kerülgeti! Ezért minden horogra akadt példánya gömb formájú. Kegyetlen bosszút áll azon, akik megeszi. Ha az epéjében lévő, bivalyerős méregből akár csak tűhegynyi kerül az ételbe, az ínyenc nem éli túl. Ellenszere nincs.
A tüskés fugu tehát igencsak alkalmas lehetne arra, hogy epés megjegyzéseket tegyen, de rovatunkban csak beszél, beszél…
A tüskés fugu mondta…
Tudja Ön, hogy…
– Japán 6800 szigetből áll?
– Japánnak száznál több aktív vulkánja van?
– Japánban évente átlag 1500 földrengést regisztrálnak?
– Oszakában van egy autópálya, amely áthalad egy toronyházon?
– Japánban van a világ legrövidebb mozgólépcsője, amely mindössze 5 fokból áll?
– a japánok várható átlagéletkora 84 év?
– a japán családnév szótárban 100 ezer név szerepel, s ezek közül leggyakrabban használt név a Suzuki? (A számuk kétmillió, tehát minden hatvanadik japán Suzuki.)
– a felnőtt japánok 7-10 ezer „kandzsit” (írásjelet) ismernek, míg a tízéves gyerekek „mindössze” kétezret?
– Japánban legalacsonyabb az analfabetizmus, a 15 éven felülieknek több, mint 99%-a tud írni-olvasni?
– a japánok és az oroszok a 2. világháború óta nem kötöttek békét, elvileg hadban állnak?
– a japán miniszterelnök átlagos munkaviszonya pontosan 800 nap?
– a japánok haja a wakame nevű tengeri sás fogyasztásától erős és kékes fényű?
– a japánok átlagos étkezési ideje napi 1,5 óra, de a metrómegállók reggeli büféjében 2 perc 20 másodperc alatt kapják be a „szobát” (metélttészta levest)?
– a tokiói hivatalnokok átlagos szeszfogyasztása évente 5,8 liter whisky és 59 liter sör?
– a gésa jelentése „művészetek embere”?
– az első gésák férfiak voltak?
– a japán babona szerint a fekete macska szerencsét hoz?
MAGYAROK JAPÁNBAN
(éjsötét bűnügyi rovat)
A japán nagyvárosok utcáin több száz, vagy ezer üdítőitalos automata szolgálja a szomjazókat. Ha pénzt dobunk bele, kiadja az üveges, vagy dobozos italt és a visszajáró aprót. Ám akad egy különlegessége. Ha egy 500 yenes érme bedobása után visszavonnánk a vásárlást, és az erre szolgáló kis kart meghúzzuk, a szerkezet 5 db 100 yenest ad vissza. Vagyis kéretlen pénzváltóként működik.
Tokió egyik kerületében az automaták tulajdonosaitól folyamatosan érkeztek a bejelentések a rendőrségre. Valaki az éj sötétjében rendszeresen külföldi érméket „váltott”. Na, melyik pénzérme mérete és súlya egyezik a japán 500 yenesével? A MAGYARÉ! Csak az értéke más, nagyjából a tizede. Egy elmés és fáradhatatlan honfitársunk átlag napi két körúttal gyarapította vagyonát, pár hét alatt a banki kamat húsz évi hozamával.
A japán nyomozóknak nem volt nehéz dolguk. Klasszikus módszerrel a térképen bejelölték a kirabolt automaták helyét és a kör közepére tettek egy pontot: „Itt keressük a magyart!” Rövidesen el is fogtak egy nyugdíjas öregurat, akinek szállásán még bevetésre várt egy negyedzsáknyi magyar érme. Kattant a bilincs.
A hatóság rövid mérlegelés után úgy döntött, hogy az okozott kárt nem tetézi a bírósági eljárás és a börtönkoszt költségeivel. Két markos egyenruhás oldalról belekarolt az öregbe, és felrakták egy Európába induló járatra. „Szajónara!” Illetve: „Dehogy!”
MAGYAR GAFFITI
Hasonló sorsra jutott az a magyar fiatal is, aki a puritánságig tiszta japán vonatok oldalát feliratozta színes festék spray-vel. Nem ő az első, akinek anyanyelvéhez, nemzeti kultúrájához ragaszkodása okozta a vesztét. A rendőrség addig fejtegette az ékezetes betűket, mígnem kiderült, hogy magyar lehet a tettes.
Japánban összefirkált járművek egy napig sem közlekedhetnek. Újrafestik őket, de jaj, Japán a világ leges-legdrágább országa! A vonat kocsikban okozott kár forintban kifejezve több millióra rúgott.
A bűnüldöző szervek rövid számolgatás után rájöttek, hogy a kártérítéshez „derék” magyarnak évekig kellene papírzacskót ragasztania. Nem kértek a társaságából, maradt a kiutasítás és kizsuppolás két marcona rendőr társaságában.
Mi pedig nem lehetünk büszkék az idegenben efféle hírekkel feltűnő honfitársainkra.
MAJOMSZERELEM
A sizuokai állatkert büszkesége egy nőstény csimpánz, „aki” betanult jelekkel akár órákig képes kommunikálni. Az eszes majomhölgy sok értékes segítséget adott az állatok gondolkodását kutató szakembereknek.
Ám, a majom is csak ember (?), őt is fűtötte a szabadság és szerelem iránti vágy. Egyik nap észrevette, hogy gondozója a ketrec zárjában felejtette a kulcsot. Rövid kísérletezés után rájött a zárszerkezet nyitjára. Ám nem csak saját ketrece ajtaját tárta ki, hanem egy „daliás” csimpánzfiúét is, és ki tudja milyen gondolattól vezérelve, kiszabadított egy mélabús öreg gorillát is. Aztán hármasban nyakukba vették a várost.
A város polgárainak nem mindennapi szórakozást nyújtott a háztetőkön majmokat hajkurászó rendőrök látványa. És, hogy ne csak a sizuokai polgárok élvezhessék, a tv adók közvetítették a versenyt. Az ország egy emberként drukkolt az egyenruhásoknak, főleg, amikor a tetőről-tetőre ugrálásban is követték a szökevényeket.
Végül két „rendbontót” sikerült „letartóztatni”, csak a rafinált hölgy tudta bevenni magát a hegyekbe. Azonban hamar ráunt a szabadságra, hiányoztak a jó falatok, meg a „társalgás”. Egy hét múlva „feladta” magát az őt kereső expedíciós csoportnak.
A kutatók most „faggatják” szökésének indítékairól.