A hold és a denevérek

Hegyek ormán fényesedik, Ujholdacska megszületik. Lent a földön, dombok alján, szikla­falak hasadékán, sűrű erdő sötétjében, mély barlangok legmélyében, fel-felrebben egy szür­kécske, feje, szárnya sötétecske. Azt hinnéd, hogy négy lábon jár, vélnéd, egy kis szárnyas madár. Pedig ő a denevérke, kis holdacska ellensége. Holdacska elmosolyodik, szürkécskékkel tréfálkozik. Ha kibújnak a fészkükből, akkor ő is előderül; ha megtérnek odujokba, holdacska is a nyomukba. Megint egy nap, úgy mint máskor, alkonyatkor, napnyugváskor, kongnak-bongnak a haran­gok, kigyulladnak a lámpások, denevérek éledeznek, álmaikból ébredeznek. – Lement a nap, kimehetünk, fészkünkből kirepülhetünk, – szól az egyik…

Read More

Kazuki és Chisa: Hőség Japánban

Kazuki arcán szélsebes gyorsasággal folytak végig az izzadtságcseppek. Fején kendőt viselt, amely eltakartat éjfekete haját. Molnár úr lassan ballagott mellette. Ő még annyira se bírta elviselni a Tokióra nehezedő hőséget, mint japán barátja. Ő is kendőt kötött a fejére. Mindketten egy üres vizes üveget lóbáltak a kezükben. –Csak a metróig jussunk el!–nyögte elcserepesedett szájjal Molnár úr. Kazuki nem szólt semmit. Ő tudta, ha fel is szállnak egy légkondicionált járműre, csak addig érzik jól magukat, amíg utaznak. Amikor újra kiérnek az útra, megcsapja őket a meleg és rosszabb lesz, mint előtte.…

Read More

A német diplomácia két arca

Miközben a szovjet vezérkar támadó tervet készít Németország ellen, német politikusok kijelentették, hogy nincs szükségük a Japánnal való együttműködésre. A háromhatalmi egyezmény viszont újra közelebb hozta egymáshoz Japánt, Németországot és Olaszországot.   Szeptember közepén Ghyka többek között a német-japán viszonyról írt jelentést Csákynak. Tokióban elterjedt hírek szerint német pártvezetők azt hangsúlyozták, hogy Németországnak már nincs szüksége Japán támogatására, mert ezzel a japánok elkéstek, Németország már elfoglalta Észak- és Nyugat-Európát. Ghyka azt írta, hogy ezeknek a kijelentéseknek az a célja, hogy Japán föladja eddigi külpolitikai egyensúlyra törekvő politikáját, és teljes mértékben…

Read More

Lámpás fesztivál (灯籠流し, tóró nagasi)

  A Bon ünnep lezárásának általános szokása. Kicsi papír lámpásokat, amelyekben égő gyertya van, a folyóra, a tengerre vagy az óceán vizére rakják és hagyják őket elúszni, vagy pedig elengedik a levegőben és azok elszállnak az éjszakában. A fényük arra hivatott, hogy a család meghalt tagjainak lelkét vezessék. Általában az az ember, aki elengedi a lámpást, ír egy üzenetet az oldalára. Nakano Inter Japán Magazin

Read More

Kőfejtő és hegyiszellem

Volt egyszer egy legény, aki azzal kereste meg a mindennapi kenyerét, hogy kiment az erdőbe és köveket fejtett ki a hegyekből. Hazacipelte és kőfaragóknak adogatta el, azok meg sír­köveket meg egyébféléket faragtak ki belőle. Csekélyke volt ugyan a keresete, de a kevéssel is beérte. Egy hegyiszellem lakott volt azon a környéken és nem egyszer történt, hogy az emberek előtt is meg-megmutatkozott s ügyes-bajos dolgaikban még segítségükre is volt. Nem is egy eset áldja az emlékét. Dolga akadt egyszer a kőfejtőnek. Sírkőnek valót cipelt be a városba és amint viszi a…

Read More

Japánban él a világ legidősebb embere

A 112 éves japán férfi büszkélkedhet a világ legidősebb embere címmel. A japán férfi,Masazo Nonaka, Ashoro városában található családi fészkében fogadta a gratulációkat a  születésnapján. A Guinness-rekordok bizottságának képviselőjétől egy dokumentumot is kapott a 112 éves Masazo Nokana, amely elismeri, hogy most ő a világelső. Orvosai megpróbálnak rájönni a nyitjára, mi lehet hosszú életének a rejtélye. A férfinek van egy kialakult szokása. Rendszeresen megfürdik a helyi, kénben bővelkedő meleg vizű forrásban, és hosszú élete során rengeteg édességet vitt be a szervezetébe. Az onszen-t (japán termálfürdő) ahol fürödni szokott, ő és…

Read More

Obon ünnep (お盆)

  Egy buddhista szertartás mely során tiszteletüket fejezik ki az ősök előtt. Általában egy ‘lelki oltárt’ (sórjódana)) állítanak fel a bucudan (buddhista családi oltár) előtt, hogy ezzel köszöntsék az ősök szellemeit. Általában megkérnek egy papot, hogy jöjjön el és olvasson fel a szútrából (tanagjó). A hagyományos előkészületek között szerepel a sír helyének megtisztítása és egy útvonal felállítása egészen a házig, és szalma biztosítása a lovaknak vagy ökröknek az ősök szállítására. Az üdvözlő tűz (mukaebi), amit 13-án állítanak fel és az elbocsátás tüze, amelyek 15-én vagy 16-án az utat hivatottak bevilágítani.…

Read More

1985. aug. 12: Japán legsúlyosabb légikatasztrófája

  Japán történetének legsúlyosabb repülőgép-szerencsétlenségében több mint 500 ember vesztette életét. A Japán Légitársaság gépe, a JAL 123, este 18:12-kor emelkedett a levegőbe Tokió Haneda repteréről, 524 utassal a fedélzetén. 12 perc múlva, 7300 méteres magasságban, a nyomástartó fal levált, és vele együtt elszállt a navigációs hidraulika is. A legénység elvesztette uralmát a gép fölött, és 2000 méteres magasságban az igen veszélyesnek számító, óránként 200 kilométeres sebességre lassult. A gép a repülési vízszintes síkhoz képest jobbra-balra billegett, és haladási iránya pedig föl-le hullámvonalat követett. A kapitány a lezuhanástól úgy próbálta…

Read More