Szerző: Szerkesztő
Belefáradt a japán bálnavadászok üldözésébe a Sea Shepherd
Egyelőre leállt a japán bálnavadászok üldözésével a Sea Shepherd. Nem bírja a versenyt a halászokat segítő katonai erőkkel. Ám nem adja fel végleg, új terveken dolgozik. (Fotó: Egy japán bálnavadász és egy feldolgozó hajó beszorítja a természetvédők hajóját.) 12 évi küzdelem után a Sea Shepherd természetvédő szervezet – egyelőre – feladta a harcot a japán bálnavadász hajók ellen. Vezetőjük szerint bálnák ezreit mentették meg a biztos mészárlástól, de már nem bírják tartani a lépést a bálnavadász hajókat segítő Japán katonai és gazdasági erejével. A természetvédő szervezet alapítója, Paul…
Read MoreInter Japán Díj pályázat
Szereted Japánt? Írói ambícióid vannak? …vagy mindkettő? Jelentkezz az Inter Japán Magazin író-újságíró pályázatára! Az Inter Japán Magazin író-újságíró pályázatot hirdet a japán-magyar kapcsolatok és a két nép közötti szabad információ-áramlás erősítésére. • A pályázók korát, végzettségét és állampolgárságát tekintve nincs megkötés. • Bárki pályázhat interjú, riport, novella és tanulmány műfajban. • Írásműve épülhet japán-magyar történésekre, gondolati szintű közös elemekre, felvethet a két nemzet közötti további kapcsolati lehetőségeket. Feldolgozhat valós eseményeket, de az írás lehet fikció is. • Minden pályázó egy magyar nyelvű művel pályázhat, amelynek maximális terjedelme szóközökkel, bekezdésekkel…
Read MoreAz év tűzijáték meglepetése a pálmafa-forma
Japánban hagyománya van a nyárvégi fesztiváloknak, azokon belül a tűzijátékoknak. A szervezők minden évben újabb meglepetéseket tartogatnak a nézőknek. Az év újdonsága a pálmafa-forma. A japán nyárvége a fesztiválokról szól. A városok kijelölt útjairól elterelik a forgalmat, megszólalnak a nagydobok, pengenek a samiszenek, kezdődik a műsor. Az úttesten felvonulnak a különböző régiók, szigetek népviseletébe öltözött táncosok. Izmos fiatalemberek kurjongatnak, hordszéken hozzák az „isten házát”. A járdán tolongó bámészkodók tapsolnak, bekiabálnak és fényképeznek. Mindenki vidám. Tűzijáték a város központjában A rendezvények záróműsora a hanabi, vagyis, a tűzijáték. Ez általában…
Read MoreKazuo Ishiguro a japán és az angol kultúra szintézisét adja könyveiben
Budapest, 2017. október 5., csütörtök (MTI) – Kazuo Ishiguro könyveiben a japán és az angol kultúra egyedülálló szintézisét teremtette meg – mondta az MTI-nek Kada Júlia, az irodalmi Nobel-díjjal elismert 62 éves szerző regényeinek és írásainak legkorábbi magyar fordítója. „Kazuo Ishiguro egészen kiváló író, Ne engedj el című regényét a legjobb könyvek közé sorolom, amelyeket valaha fordítottam” – fogalmazott Kada Júlia. A József Attila-díjas fordító felidézte: Kazuo Ishiguro első magyar megjelenése a Családi vacsora című novella volt, amely az ő fordításában látott napvilágot a Nagyvilág folyóirat egyik 1984-es számában.…
Read MoreSógun (Magyarul beszélő film) ?
A Nobel-díjas James Clavell regényéből készült a – minden valószínűség szerint – legsikeresebb filmtörténet. Számtalan nyelvre lefordítva sorozatként vetítették a televíziókban. A XVII. század elején egy angol vitorlás hajótörést szenved Japán partjainál. John Blackthorne, a hajó navigátora a csodával határos módon megmenekül. Az ismeretlen világban bizalmatlanul fogadják az idegent – úgy tűnik, ha a tenger nem végzett vele, megteszik majd a japánok. Blackthorne szemtanúja lesz, amint az ország egyik leghatalmasabb embere, Toranaga kíméletlenül végez egyik ellenfelével. Az idegen egy hatalmi harc közepébe csöppen: Toranaga és Ishido a megkérdőjelezhetetlen…
Read MoreOktóber második hétfője (Idén Okt. 9): Sportnap (体育の日)
Az 1964-es Tokiói olimpiára emlékezés napja. Ezen a napon felhívják a figyelmet a sportos, egészséges életmódra. Az iskolákban mini-olimpiaszerű sportnapot tartanak 4×100-as futással, 100 m-es sprinttel, távolugrással és egyebekkel. Inter Japán Magazin
Read MoreKazuki és Chisa: A bejelentés
Chisa és Minori a televízió előtt ültek. Bőröndjeik mellettük álltak szépen egy kupacba téve. Az ikerpár, Kazuto és Aomame csendesen pihentek a babakocsiban. Minden be volt csomagolva. A két barátnő készen állt az utazásra, de valamit szerettek volna megnézni a televízióban, mielőtt még elutaznak Magyarországra. Hideki a szomszéd szobából ballagott át. Igyekezett teljes közönyt színlelni Minori és Chisa előtt, pedig már alig várta, hogy végre csak az övé legyen a lakás. Ráadásul rábízták Kazukiék lakását is! Még csak januárban avatták felnőtté, máris két lakással rendelkezik! Minori a lelkére…
Read MoreNobel-díjas író lett Ishiguro Kazuo
Elképesztően hízelgőnek nevezte Ishiguro Kazuo, hogy idén neki ítélték oda az irodalmi Nobel-díjat. Az angol író a BBC brit közszolgálati médiának megerősítette, hogy a Svéd Akadémia titkára nem érte el őt a csütörtöki bejelentést megelőzően, így először nem is volt biztos abban, hogy nem átverésről van-e szó. „Csodálatos megtiszteltetés, főként azért, mert azt jelenti, hogy a legnagyobb szerzők nyomdokaiban járok” – mondta a Japánban született író. Hozzátette, reméli, hogy a Nobel-díj valami jót hoz. A világ jelenleg nagyon bizonytalan pillanatban van – mutatott rá Kazuo Ishiguro, aki azt reméli, hogy a…
Read MoreSólyom-drónokkal védik a gyümölcstermést Óitában
Sólyom-drónokkal oldják meg Óitában a gyümölcsösök védelmét az elszemtelenedett majmok dézsmálásától. (Képünk csak illusztráció.) A dél-nyugat japáni Óitában, a Takaszaki-hegy keleti lankáin füge-, mandarin- és naspolyaligetek hozzák bő termésüket. A termelőknek azonban sok bosszúságot és anyagi veszteséget okoznak a helyi vadmajompark lakói, akik rendszeresen megdézsmálják a gyümölcsfákat. A park lakóit rendszeresen etetik, ám egy, mintegy száz fős majomcsoport nem tartozik ezek közé, vadon él, és évek óta a gyümölcsösből szerzi be az eleségét. A kár pótlására a város 2015-ben 5,9 millió yent (közel 15 millió forintot), tavaly pedig…
Read More