Autók, teherautók járnak át a házunkon! Tényleg!

Bármilyen hihetetlen, Oszaka egyik toronyházán áthalad az autópálya. Megteheti, maga is bérlője a toronyháznak. Oszakában a Hanshin autópálya nyomvonalát megtörte a Gate Tower 16 emeletes toronyház. Az autópálya építői 5 évig próbáltak a toronyház tulajdonosával egyezségre jutni, míg végre salamoni döntés született. Az épület 5, 6, és 7 emeletének magasságában átvezették az autópályát. Olyan ügyesen, hogy a toronyházba vágott három emelet magasságú nyíláson az épület érintése nélkül, hídszerűen halad át, mint fedett alagút. Padlózata vasbeton és aszfalt, masszív falát és mennyezetét pedig nemes burkolat borítja. Kintről csak az látszik, hogy az…

Read More

Zas Lóránt: A felkelő Nap

  (Rolandnak) A felkelő Nap sem határos a bolygóinktól túli világgal. Hogy vízeséses vagy kalászos? Találgatjuk. Van, aki számmal bizonyítja, hogy lehetetlen feltételezni is, hogy ember lakna az ismeretlen tájon. Esténként kinézek ablakomból: a megszokott űr-járgányt látom, és tudom, hogy messze, távol valami feldereng. Az óceánom. Nem ittam, enni is csak gyéren. A megrémítő halál a télen mást vezényelt, azt, hogy éljek. Most figyelek. Nézem az égen ugráló valamiket. Fényben suhannak. Sugárkeréken. Te is tudod. Én hiszem: balga, aki az éveit másnak adta, és szívta magába a mérget. Tudomány, papi…

Read More

2016. TOP: Oroszország betiltotta a szaringázos japán szektát

Lassan őrölnek az orosz törvényhozás malmai! Most tiltották be a Aum Shinrikyó nevű japán szektát, amely 1995-ben egy tokiói metróállomáson végrehajtotta a halálos áldozatokkal és rokkantakkal járó szaringázos támadást. Az Aum Shinrikyó nevű vallási szektát 1987-ben a félvak guru, Aszahara Sókó (valódi neve Macumotó Csizuó) és néhány társa alapította. Kezdetben elhagyottan élő idős embereket hálóztak be. Baráti közösséget, lelki üdvöt és minden jót ígértek, cserébe az új tagnak a szektára kellett íratnia a vagyonát. Ezeket az embereket „tisztító kúrával” meggyilkolták. Erőszakkal addig rakták őket forró és hidegfürdőbe felváltva, amíg külső…

Read More

Január második hétfője (idén január 9.): Seijin-no hi (成人の日): A felnőtté válás napja

Január második hétfője a legfontosabb nap a japán fiatalok számára. Ezen a napon ünneplik nagykorúságukat azok, akik az elmúlt év április 2 és az idei év április 1 között töltik be a huszadik életévüket. (Így tulajdonképpen nem minden ünnepelt töltötte be a huszadik életévét, akadnak 19 évesek is.) A hagyomány az ősi időkben gyökerezik, és a mai napig nagy jelentőséggel bír, hiszen ez a nap a választóvonal. Innentől számít az ünnepelt felnőttnek; szavazhat, cigarettát és alkoholt vásárolhat. Valamint jogosulttá válik a felnőtteknek fenntartott szórakozóhelyekre bemenni. Ezzel együtt természetesen a felelőssége…

Read More

Mini műholdhordozó japán módra

Japán kifejleszti a világ legkisebb műholdhordozó rakétáját. Március végén kerül fellövésre. Japánban, a „miniatürizálás országában”, számtalan tárgynak és készüléknek van kicsinyített változata. Miért lenne ez alól kivétel a mesterséges hold, és annak hordozórakétája? A japán űrügynökség bejelentette, hogy kifejlesztették a világ legkisebb űrrakétáját, amivel március végén műholdat küldenek a világűrbe. A tervek szerint a 9 méter hosszú, 50 centiméter átmérőjű, 2,6 tonna súlyú rakétát március végén a Kyúsú szigeten lévő Uchinoura űrközpontból indítják útjára. A szerkezet a Tokió Egyetem szakemberei által kifejlesztett, mindössze 3 kg súlyú és 10x10x35 cm méretű…

Read More

A kardforgatónő (teljes film magyarul) ?

  Egy menekülő családtól lemaradó kislány megvakul a közelben lecsapó villám miatt. Valószínűleg elpusztulna, ám egy jó útra tért jakuza neveli mindaddig, amíg a múltja a vesztébe nem sodorja. Egy vándorló ronin menti meg az ifjú lányt, aki felismeri a különleges képességeit, és megtanítja vívni. Óvja ugyan a kardrántástól, de a tanítvány a vártnál hamarabb kényszerül alkalmazni a tudását. Miközben lankadatlanul keresi az elveszett családját és a nevelőapja gyilkosait, egészen váratlanul bukkannak föl a múlt emlékei…  

Read More

Fodor Ákos: Haikuk

Poetica A történők elszomorítanak. Az öröm otthona: a Pillanat. Minden történet vége: pusztulás. A Villanó Fény: örök. – Semmi más. Globálfolklór képmesék Figyelmeztetés közmondás módra A félelem veszélyt terem! Axióma Mestertől soha olyant nem tanulhatsz, mint a Tanítványtól. Tudósítás a terepről Bibó Istvánnak Én már félek a demokráciától is: látom működni. Szellemi bátorság „Esküdni mernék rá, hogy valószínű az, hogy lehetséges!” N. N. Finoman Faragott Bunkó 2 igazság hommage à Vonnegut jr. Nem lehet mindenre gondolni. * Gondolni mindenre lehet. Nyilatkozat Nem vagyok beteg, csak öreg: Egészséges Gyógyíthatatlan. Tettem, mit…

Read More

Chisa és a felnőtté válás ünnepe ( Seijin no Hi)

Seijin no Hi csoportkép Chisa a barátnőjével, Minorival együtt lépett ki a toronyház főbejáratán, ahol laktak. Minori a szomszéd lakásban élt. Párszor találkoztak a liftben. Váltottak pár kedves szót egymással néha. Végül rájöttek, hogyha úgyis mindig egy időpontban akarnak a boltba indulni, akkor miért ne mehetnének együtt? Pár hétre rá már minden titkukat megosztották egymással. Kazuki után Minori volt az első, aki megtudta, hogy Chisa gyermekeket vár. Minorinak van egy húsz éves lánya, Hideki. A nő egyidős Chisa-val, de ő már húsz évesen szült. Nekik egyből összejött a gyermekáldás, a…

Read More

A tüskés fugu mondta…

A tüskés fugu (magyarul gömbhal, vagy golyváshal) furcsa jószág. Egész testét apró tüskék borítják, és ha dühbe gurul, felfújja magát. A fugu nem szereti, ha kifogják. Mondhatni, a guta kerülgeti! Ezért minden horogra akadt példánya gömb formájú. Kegyetlen bosszút áll azon, akik megeszi. Ha az epéjében lévő, bivalyerős méregből akár csak tűhegynyi kerül az ételbe, az ínyenc nem éli túl. Ellenszere nincs.  A tüskés fugu tehát igencsak alkalmas lehetne arra, hogy epés megjegyzéseket tegyen, de rovatunkban csak beszél, beszél…   A tüskés fugu mondta…                                         Tudja Ön, hogy… –…

Read More

Nanakusa-no sekku (七草の節句): A hét fű ünnepe

A Hét Fű fesztivál vagy Nanakusza no szekku (七草の節句) egy régóta fennálló japán szokás: január 7-én hétféle fűvel ízesített rizses zabkását esznek. A nanakusza hét, fogyasztásra alkalmas tavaszi gyógynövény összefoglaló neve; a növények általában a következők: japán petrezselyem (せり, szeri pásztortáska (なずな nazuna) gyopár (母子草, hahakogusza) tyúkhár (蘩蔞, hakobe) bojtorjánsaláta (小鬼田平子, koonitabirako) fehér retek (蕪, kabu) jégcsapretek (大根, daikon) A összetevőket tekintve előfordulhatnak eltérések, megesik, hogy egyiket-másikat helyi gyógynövénnyel helyettesítik. Január 7-én reggel, vagy az azt megelőző éjszaka elhelyezik a füveket, a rizsgombócot és egy fából készült mozsártörőt egy vágódeszkán.…

Read More