Erős földrengés Fukusimában

Ma kora reggel 7,4-es erejű földrengés rázta meg Fukusima környékét. A kormány cunamiriadót rendelt el. Átmeneti zavar keletkezett a leállított atomerőmű hűtésében. Ma, japán idő szerint hajnali 6 órakor a Richter skála szerinti 7,4-es erejű földrengés rázta meg Fukusima térségét. A hosszan tartó rengések epicentruma a tenger alatt 10 kilométer mélyen húzódott. A kormány cunamiriadót rendelt el. Felszólította a térség lakóit, hogy meneküljenek, életük mentésére sürgősen magaslatokra kapaszkodjanak, vagy ha erre nincs lehetőség, akkor masszív magas épületek felső szintjein keressenek menedéket. Szerencsére a szökőár nem érte el a feltételezett 3…

Read More

Író-Újságíró Pályázat III. díjazott – Bukros Zsolt: Isteni szél

Tanaka Yamamoto fáradtan állt a metrókocsi sarkában, hosszú, homokszínű ballonkabátja műszálas szemfedőként borult a testére. Praktikus viselete megóvta a késő novemberi hidegtől, és a derekára kötött tradicionális katanát is tökéletesen elrejtette. Tanaka körül sötétségbuborék lüktetett; csapzott, fekete haja függönyként hullott a vállára, karikás szemében fáradtság csillogott. A Marunocsi vonalon haladó metrószerelvény beállt a Minamo-Aszagaja állomásra, és a férfi félig lehunyt szemhéja alól figyelte a ki-beáramló emberek kifejezéstelen vonásait. Tanaka jó néhány évig rendőrségi rajzolóként kereste a kenyerét, tehetsége mindenkit lenyűgözött. Gonosz arcokat ábrázoló fantomképeinek elkészítésekor az jelentette számára a legnagyobb…

Read More

Író-Újságíró Pályázat II. díjazottja – Veres Tamás: Két magyar Yokohamában

A férfi, mielőtt belépett a házba, levetette a cipőjét. Igyekezett a helyi szokásoknak megfelelően úgy letenni, hogy az orra az ajtó felé nézzen, utána belépett az ebédlőbe. Megigazította szakállát és dús bajszát. Az ebédlő tele volt japán emberekkel. A földműveseit és a halászait és a barátait vendégelte meg ma Kubota Szan. A szakállas férfi az egyik barátja volt. Kubota szan háza táján ez volt a szokás ilyenkor, cseresznyevirágzás idején. Komoran kanalazta mindenki a miszolevest. Nem is nagyon látott még japán embert mosolyogni, mióta itt van. A miszoleves után a sashimi…

Read More

Új japán betegség a bezárkózottság

Félmilliót meghaladja azon 15 és 39 év közötti japánok száma, akik hónapokig nem hagyják el szobájukat, vagy a házat. Az új betegség ütötte fel a fejét Japánban. A hikikomori –ban szenvedő 15 és 39 év közöttiek bezárkóznak, visszavonulnak a társadalomtól. Legalább fél évig nem hagyják el a szobájukat, vagy a szülői házat. A számuk jelenleg 541 ezer. 35%-uk több mint hét évet töltött önként bezárkózva. Legsúlyosabb a 35-39 év közöttiek helyzete, az ő számuk megduplázódott. A bezárkózók úgy érzik, nem tudnak megfelelni a társadalom elvárásainak, és túl nagy nyomás nehezedik…

Read More

Író-Újságíró Pályázat I. díjazottja – Nagykutasi Tibor: Vérző hegy

  1873. júniusa  – Andrássy szan! – hajolt meg a gróf mellett tiszteletteljesen Ivakura Tomomi, a japánok nagykövete és a Japánban nevelkedett tolmács, akinek a nagyszülei magyarok voltak. – Kérem! – mutatott Andrássi Gyula a mellette lévő üres székre, hellyel kínálva távolról érkezett vendégét. – Bocsásson meg, Andrássy szan! – kezdte mondandóját a nagykövet tolmácsa magyarul. – Uram, Ivakura főminiszter szavait tolmácsolnám Ön felé. – Hogyne! Mondja csak, figyelek! – Ivakura főminiszter Önnel szeretne érdemi tárgyalást folytatni, de négyszemközt, amely kérése eléggé kivitelezhetetlennek tűnik a sokaságban. – Rendben. Kövessenek! –…

Read More

Az író-újságíró pályázat díjazottjai

Magazinunk a Japán Kultúra Napja alkalmából író–újságíró pályázatot hirdetett. Három számozott díj kiadására van lehetőségünk, még ha ennél sokkal több kiemelkedő pályamű érkezett is be. Ezek közül a zsűri több fordulós értékelés után az alábbiakat választotta ki: I. díjat kapott a Vérző hegy c. novella írója, Nagykutasi Tibor, ő ezzel elnyerte az Inter Japán aranykupát és a díjjal járó oklevelet. II. díjas a Két magyar Yokohamában c. elbeszélés szerzője, Veres Tamás, szamurájmintás japán porcelánkupát és oklevelet kap. III. díjunkat az Isteni szél c. novella szerzője, Bukros Zsolt kapta. Jutalma szamurájmintás…

Read More

A Japán-USA kapcsolatok alakulásáról

November 09.-étől – megnyervén a választásokat – az Amerikai Egyesült Államok új elnöke a republikánus Donald Trump lett. Megújulás előtt állnak a Japán és USA, de nem mellesleg Kína, Észak- illetve Dél-Korea közötti kapcsolatok, amelyek ugyan az utóbbi hónapokban „döcögős” szakaszba léptek, mégis, a jövőt tekintve reményteljesnek mondhatók. Az Egyesült Államok és Japán 1960-ban kötötte meg az amerikai-japán biztonsági egyezményt a két ország katonai együttműködésének fokozása céljából. Az egyezmény értelmében az Egyesült Államok garantálja a szigetország biztonságát, abban az esetben is, ha Japánt megtámadnák, cserében pedig az amerikai hadsereg japán…

Read More

Magyarország és Japán utolsó az oktatásban

Sajnálatos rekordot tart Magyarország és Japán: az OECD 33 tagállama közül ők költenek legkevesebbet oktatásra. Az OECD (Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet) 33 tagállama közül Magyarország a GDP-je 3,1%-át költi oktatásra, s ezzel sereghajtó. Japán egy hajszállal előzi meg (3,2%). Persze, a japánok hivatkozhatnak arra, hogy a sokkal magasabb GDP-jükhoz viszonyított százalék összegben nem csekély, de egyik ország sem lehet büszke arra, hogy a sor végén kullog. A magyar értékek duplájával, 6,2%-al a norvégok vitték el a pálmát. Őket a Dánok követték 6,1%-al, míg Finnország, Belgium és Izland egységesen 5,6%-ot…

Read More

Az Inter Japan Co. döntött a mai kitüntetésekről

Az Inter Japan Co. döntött az idei Sólyom Rend átadásáról. A Japán Kultúra Napja alkalmából öten vehetik át a megtisztelő kitüntetést. A Sólyom Rend kitüntetés arany fokozatát kapja Nakano Hiroshi újságíró. A jó tollú író és szerkesztő 2011-ben csatlakozott az Inter Japán Magazin szerkesztőségéhez, s folyamatos, fáradhatatlan munkájával járult hozzá a Lap színvonalának emeléséhez. A Sólyom Rend ezüst fokozatát kapja Higuchi (H-guchi) Koisuke újságíró. Szintén 2011-ben csatlakozott Lapunkhoz, amelynek színvonalát folyamatos híradásaival emelte. A Sólyom rend bronz fokozatát kapják: – Kustán Róbert (Kustana Kusid) újságíró. A japán hírekről, illetve azok magyarországi fogadtatásáról…

Read More