Thomas Bach, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) elnöke szerint az, hogy ismét rendeznek különböző sportágakban sporteseményeket, bizakodásra ad okot a jövő évre halasztott tokiói olimpia és paralimpia tekintetében is. A 66 éves sportvezető az áprilisi után újabb nyílt levélben fordult az olimpiai mozgalom tagjaihoz, és ebben a nyári játékok tervezését illető információkat osztott meg, valamint köszönetét fejezte ki azoknak, akik lehetővé tették, hogy a koronavírus-járvány első hulláma után újra legyenek – ha korlátozott mértékben is – sportesemények a világban. Az olimpiai sportágakkal foglalkozó insidethegames.biz hírlevele szerint Bach azt írta, a…
Read MoreKategória: Hírek
Tokió Olimpia 2020 – A karantén alatti edzések engedélyezése is egy lehetőség
A szervezőbizottság elnöke szerint elképzelhető, hogy lesznek sportolók, akiknek karanténba kell vonulniuk a tokiói olimpia helyszínén, de számukra is engedélyeznék az edzéseket a jövő nyárra halasztott tokiói nyári játékokat megelőzően. A koronavírus-járvány miatt a szervezők a japán kormánnyal és a Nemzetközi Olimpiai Bizottsággal együttműködve a biztonsági intézkedéscsomag kialakításán dolgoznak, amely decemberre ölthet végleges formát. Az illetékesek nyilvánosságra hozták az előzetes elképzeléseket, melyek szerint a sportolókra kötelező tesztelés vár majd az országba lépés és az onnan távozás előtt is, emellett utazási korlátozásokat rendelnének el számukra Japánon belül, de karanténra nem köteleznék…
Read MoreSzeptember 23: (秋分の日): Őszi nap-éj egyenlőség
Ezen a napon lépi át a Nap az Egyenlítőt az északi féltekéről a délire. Ma a Nap pontosan keleten kel és pontosan nyugaton nyugszik, és az éjszaka meg a nappal hossza egyenlő. Ugyanúgy, mint tavasszal, ekkor is egy hétnapos periódus része az ünnep. Ekkor is, mint a tavaszi napéj egyenlőségnél, a japánok az őseinkre és a holtakra emlékeznek, elzarándokolnak őseik sírjához, megtisztítjuk azokat, és áldozati ételeket helyeznek el. Inter Japán Magazin
Read MoreSzeptember harmadik hétfője (idén szept. 21): Öregek napja (敬老の日, Keiro no hi)
1966 óta nemzeti ünnep. Az idős emberek iránti tiszteletet ünnepe. A japánok általában piros ruhába öltöznek a 60. születésnapjukon, mert a kínai naptár szerint 60 év egy ciklus, és a 60. év után ismét kisgyermek lesz az ember. Japánul a kisgyermeket úgy mondják, hogy „aka-chan”, azaz „piroska”. Ilyenkor az időseknek ünnepségeket szerveznek, ahol iskolás gyerekek énekelnek és táncolnak.
Read MoreTokió 2020 – Beengedik Japánba a külföldi sportolókat a felkészülés jegyében
Beengedik Japánba a külföldi sportolókat annak érdekében, hogy a hazai versenyzők minél jobban fel tudjanak készülni a jövő évre halasztott tokiói olimpiára. A főleg olimpiai sportokkal foglalkozó insidethegames.biz oldal hétfői híradása szerint a japán kosárlabda- és röplabdaliga nyílik meg elsőként a légiósok számára az októberben esedékes szezonrajt előtt. Előbbiben a statisztikák tíz éllovasából hatan külföldiek voltak az előző idényben, míg röplabdában csapatonként egy Ázsián kívüli szerepelhet. A kosárlabda élvonalban szereplő Niigata Albirexet erősítő, magyar válogatott Allen Rosco már egy ideje a szigetországban tartózkodik, és rendre kiválóan szerepel a felkészülési meccseken.…
Read MoreÚjabb két versenyhelyszínt nyitnak meg közösségi használatra
Újabb két versenyhelyszínt megnyitnak közösségi használatra a jövő évre halasztott olimpiai és paralimpiai játékok helyszínén Tokióban. A szervezők júliusban jelentették be, hogy megnyitják az olimpiai versenyhelyszíneket a sportszövetségek számára, illetve közösségi használatra. Az elsők között tárta ki kapuit a szlalom kajak-kenu pálya és a Tatsumi Uszoda. Az ötkarikás helyszínek már régen készen állnak, mivel idén nyáron használták volna őket, de a koronavírus-világjárvány miatt az olimpiát és a paralimpiát 2021-re halasztották. Előbbi így július 23-án kezdődik és augusztus 8-ig tart, majd augusztus 24-től szeptember 5-ig következnek a paralimpiai versenyek. A japán…
Read MoreHajótörött férfit mentett ki a japán parti őrség
A japán partok közelében egy eszméletlen férfit mentett ki a japán partiőrség pénteken. A férfi minden bizonnyal a Gulf Livestock 1 hajó legénységéhez tartozik. A Gulf Livestock 1 feltehetően szerdán felborult és elsüllyedt a dúló Majszak tájfun miatt. Egy másik férfit csütörtökön vettek észre, ahogy mentőmellényben a vízben hánykolódik. A parti őrség a segítségére sietett, a férfi eszméleténél volt, így tőle tudták meg, hogy a 12 ezer tonna vízkiszorítású hajó elsüllyedt. https://www.youtube.com/watch?v=zIribS8HhjQ A hajó még augusztusban indult útnak Új-Zélandról – fedélzetén 43 fős legénységgel és rakományával, 5800 marhával – Kína…
Read MoreDelfinek halálát okozta egy japán teherhajó
Több mint tucatnyi delfin tetemét találták meg Mauritius partjainál, ahol több mint egy hónapja egy zátonyra futott, japán tulajdonú hajóból ömlött olaj a tengerbe. Környezetvédők szerint a delfinek halálát az olajfolt vagy a hajótest elsüllyesztése okozhatta. A BBC News beszámolója szerint az eddig megtalált 13 delfin tetemét megvizsgálják a hatóságok, hogy megállapítsák a haláluk okát. A panamai zászló alatt hajózó japán Wakashio teherhajó még július 25-én futott zátonyra az Indiai-óceánon fekvő üdülőparadicsomnál és a légi felvételek tanúsága szerint a belőle kifolyó dízel és olaj egyre jobban szétterjedt. A balesetet szenvedett…
Read MoreLámpás fesztivál (灯籠流し, tóró nagasi)
A Bon ünnep lezárásának általános szokása. Kicsi papír lámpásokat, amelyekben égő gyertya van, a folyóra, a tengerre vagy az óceán vizére rakják és hagyják őket elúszni, vagy pedig elengedik a levegőben és azok elszállnak az éjszakában. A fényük arra hivatott, hogy a család meghalt tagjainak lelkét vezessék. Általában az az ember, aki elengedi a lámpást, ír egy üzenetet az oldalára. Nakano Inter Japán Magazin
Read MoreObon ünnep (お盆)
Egy buddhista szertartás mely során tiszteletüket fejezik ki az ősök előtt. Általában egy ‘lelki oltárt’ (sórjódana)) állítanak fel a bucudan (buddhista családi oltár) előtt, hogy ezzel köszöntsék az ősök szellemeit. Általában megkérnek egy papot, hogy jöjjön el és olvasson fel a szútrából (tanagjó). A hagyományos előkészületek között szerepel a sír helyének megtisztítása és egy útvonal felállítása egészen a házig, és szalma biztosítása a lovaknak vagy ökröknek az ősök szállítására. Az üdvözlő tűz (mukaebi), amit 13-án állítanak fel és az elbocsátás tüze, amelyek 15-én vagy 16-án az utat hivatottak bevilágítani.…
Read More