A szilveszter a második legfontosabb ünnep Japánban. Este 11 óra körül összegyűlik a család, és együtt esznek toshikoshi sobát vagy toshikoshi udont. A hosszú tészta jelképezi az óévből való átmenetet az új évbe. Éjfélkor pedig együtt elmennek egy szentélybe imádkozni. A buddhista szentélyekben ilyenkor 108-szor kongatják meg a harangot. A vallás szerint ugyanis az emberben 108 bűnös vágy található. A kongatással azonban megszabadulunk ezektől a vágyaktól, és tisztán léphetünk az új esztendőbe. Inter Japán Magazin
Read MoreÉv: 2024
Akemashite omedeto! Boldog Új Évet!
Az újesztendőre jó egészséget, sok szerencsét, boldogságot és sikert kívánunk minden kedves olvasónknak és szerkesztőnknek! Inter Japán Magazin
Read MoreBoldog Új Évet kívánunk!
Szerencsés, sikerekben gazdag boldog Új Évet kívánunk Magazinunk minden kedves olvasójának 2024-ben is! Az Inter Japán Magazin szerkesztősége
Read More700 millió euró sugárzó hulladék tárolására
Japán 700 millió eurót különített el sugárzó hulladék tárolására. Jelenleg arról folynak az egyeztetések, hogy hol legyen a tároló. Három település is esélyes. A meghibásodott fukusimai atomerőmű üzemeltetője, a Tepco (Tokió elektromos Művek) nem képes megfelelő tárolót kialakítani az erőmű lebontásakor keletkezett sugárzó hulladék számára. Ezért az „atomtemetőhöz” szükséges területek megvásárlását és a berendezések elkészítését a japán kormány átvállalja. A költségekre 700 millió eurót (mintegy 210 milliárd forintot) elkülönített. A kormány szerint a telep kialakítására három, Fukusima közelében fekvő település alkalmas: Futaba, Okuma és Naraha városok. A tároláshoz azonban a…
Read MoreJapán konyha – Datemaki
A datemaki (伊達巻) újévi édes ízű japán „tekert omlett”. A tamagoyakihoz hasontó annyi különbséggel, hogy fehér halsüteményt (hanpen, はんぺん) is tesznek bele. A hanpen darált japán yamgyökérből és préselt alaszkai pollock halból (surimi) áll Hozzávalók: – 110 g hanpen halsütemény – 4 nagy tojás – 2 ek mirin – 1 ek sake – 1 ek cukor – 1 tk méz – fél tk szójaszósz Elkészítés 1. A sütőt 200 fokra előmelegítjük. 2. Egy kb. 20 x 20 cm-es tepsit kibélelünk sütőpapírral. 3. A hanpen halsüteményt kis, kb.…
Read MoreA manga és az anime
A manga és az anime a japán popkultúra két meghatározó eleme, amelyek globális szinten is jelentős hatást gyakoroltak. A manga, a japán képregények, és az anime, a japán animációs filmek, széles körben elterjedtek és számos más országban is népszerűek. Manga és Anime Története: A manga gyökerei a 12. századra nyúlnak vissza, de modern formájukat a 20. században érték el. Az anime az 1960-as években kezdett elterjedni, elsőként a „Astro Boy” című sorozattal. Mindkettő szubkultúrája egyedi vizuális stílust és történetmesélést hozott létre. A műfajok sokszínűsége lehetővé teszi, hogy minden korosztály…
Read MoreMérget evett három kis bonc (Tréfás mese)
Bonc apóka imádkozik templomában, nem zavarják áhitatos nyugalmában. Torkos öreg volt apóka s hogyha akadt valamelyes jó falatka, dehogy jutott, dehogy adott más fiának, se bálványnak, se barátnak. Boncnövendék három legény, csak úgy tengtek, csak úgy lengtek nagyszűkecskén; ha volt mit, hát eddegéltek, sovány konyhán, rizsen, teán éldegéltek. Ül Bonc apó bálványtele cellájában, áhítatos mormogásos imádságban; néző szeme tekintete merevedik, rá egy polcra szegeződik. Odalentről vigyáz rája, odafentről fénylik, ragyog csuporkája, tetéstele gyümölcsízzel, ínycsiklandó csemegével. Felsandítgat fel a polcra, félszem vigyáz három boncra; gyanú fészkel szent szívében, nem hisz három…
Read MoreJapán újévi készülődés
Az év végi és újévi hagyományok minden országban eltérőek. A japánok a következőképpen készülnek az újévre: Az egész házat kitakarítják Nem egy szokásos takarításról van szó, hanem szó szerint a pincétől a padlásig minden szögletet megtisztítanak. A sintó vallásban létezik a Toshigami (年神様), nevű Isten aki évente egyszer, újévkor jön el hozzánk és jólétet hoz. A Toshigamit illik tiszta házban fogadni. Újévi üdvözlőlapokat (年賀状, nengajo) küldenek Minden év végén az erre a célra készített lapokat küldenek a barátoknak, ismerősöknek, üzletfeleknek. A lapokra általában a tizenkét kínai állatövi jegy közül az…
Read MoreDoma-Mikó István – Kamikazek – A busidó fiai című könyv részlete
Kivonat a könyv Kamikaze támadás c. fejezetéből 1945. áprilisában, első bevetésemen, csekély 17. évem sorsdöntő óráiban, Japán legdélibb vidéke felett repülök. Az alattam elterülő, 161 szigetből álló, néhai Rjúkjú Királyság az 1800-as évek végétől immár a Japán Császári Birodalom része. E sziget-csoport egzotikus, tropikus vidék, amelynek fő szigete a történelmi Okinava. Húszfős különítményünk reggel kilenc órakor szállt fel a csiráni katonai légibázisról. Ebből mi hárman csak felderítők és megfigyelők vagyunk. A parancsnokunk Kumei szakaszvezető. Aoi Hirosi, és jómagam, tizedesi rangban, alárendeltjeiként követjük. Hármunk feladata az is, hogy Csiránba visszatérve…
Read MoreA kamikazek már Szolnokon vannak a RepTár Múzeumnan
Szolnokon őszig megtekinthető az április 20-án nyílt rendhagyó kamikaze kiállítás. A valódi kamikeze relikviákon kívül a tárlat bemutatja a japán kultúra más különlegességeit is: szamurájpáncélt, kardokat, nagydobot. A gyűjtemény tulajdonosa, a Japánban élő Doma-Mikó István, akinek a megnyitó alkalmával bemutatásra került a kamikazekról szóló könyve is. A rendezvényre az egész országból érkeztek érteklődők. A színvonalas kiállítást, a megnyitót és a könyvbemutatót a szolnoki RepTár Múzeum Kft. rendezte. Szolnokot nem lehet elfelejteni! Bár negyven éve messzire költöztem, máig mágnesként visszavonz a Tisza-parti város romantikája. Ismerőseim, barátaim maradtak ott, és persze Vali,…
Read More