Úgy tűnt, hogy a hős szamurájokról szóló legendákban kizárólag férfiak szerepelnek, de nyolc évszázadon keresztül szamuráj nők álltak helyt számos csatában és várostromban. Akadémiai kutatás keretében, japán csatatereken folytatott ásatások megerősítik, hogy nő volt a kiásott harcosok majdnem 30%-a, ezáltal bizonyítva a szamuráj nők létét, akik elkötelezettségének és súlyos szenvedéseinek története a világ egyik legnagyobb elmondatlan históriája marad. A brit és japán történészekkel, illetve egy mai harcművészeti iskola női nagymesterével folytatott beszélgetések támasztják alá a bátorságról, tragédiáról és kitartásról szóló csodálatos mesét. Tanaka Iter Japán Magazin
Read MoreKategória: Kultúra
Nanakusa-no sekku (七草の節句): A hét fű ünnepe
A Hét Fű fesztivál vagy Nanakusza no szekku (七草の節句) egy régóta fennálló japán szokás: január 7-én hétféle fűvel ízesített rizses zabkását esznek. A nanakusza hét, fogyasztásra alkalmas tavaszi gyógynövény összefoglaló neve; a növények általában a következők: japán petrezselyem (せり, szeri pásztortáska (なずな nazuna) gyopár (母子草, hahakogusza) tyúkhár (蘩蔞, hakobe) bojtorjánsaláta (小鬼田平子, koonitabirako) fehér retek (蕪, kabu) jégcsapretek (大根, daikon) A összetevőket tekintve előfordulhatnak eltérések, megesik, hogy egyiket-másikat helyi gyógynövénnyel helyettesítik. Január 7-én reggel, vagy az azt megelőző éjszaka elhelyezik a füveket, a rizsgombócot és egy fából készült mozsártörőt egy vágódeszkán.…
Read MoreVízi sellőt halászott ki (Varázsmese)
Tengerparti legénykének gondja támadt, súlyos gondja szegénykének. Asszony kéne, dolgos asszony, kunyhójába, nem élet a legényélet egymagába. Mindennapi tette-vette, hogy a horgát, halászhorgát elővette s lőn halála, pusztulása meduzáknak, töméntelen halnak, ráknak. Horgász egy nap tenger mentén, horgát mélyre leeresztvén s ím a nyele, kampós végű horog nyele, vasmarkában meg-megrezdül, kicsi híja kezeiből ki nem perdül. – Tán csak nem egy teknősbéka akadt horgom kampójába? – szól a legény éjnyegetve, óvó kézzel horgát meg-megemelgetve. – Ha erősen rántogatom fonalamat, megeshet, hogy egyszeribe kettészakad – s húzza horgát izmos karja kibírtáig,…
Read MoreVan-e japán államvallás? ?
1868-1945 között a shintō volt az államvallás, de sem előtte, sem utána nem volt az. Sokan úgy vélik, hogy amikor a császár buddhista volt és támogatta a vallást, a buddhizmus is államvallás volt, de ez utóbbi tévedésen alapul.
Read MoreÓmiszoka (大晦日), szilveszter napja
A szilveszter a második legfontosabb ünnep Japánban. Este 11 óra körül összegyűlik a család, és együtt esznek toshikoshi sobát vagy toshikoshi udont. A hosszú tészta jelképezi az óévből való átmenetet az új évbe. Éjfélkor pedig együtt elmennek egy szentélybe imádkozni. A buddhista szentélyekben ilyenkor 108-szor kongatják meg a harangot. A vallás szerint ugyanis az emberben 108 bűnös vágy található. A kongatással azonban megszabadulunk ezektől a vágyaktól, és tisztán léphetünk az új esztendőbe.
Read MoreJapán történelme I.: A Jajoi (Yayoi) kor
Nevét a korszak egy helységről kapta, ahol újszerű edényeket találtak. Ezek az edények már fazekaskorongon készültek és karcolásos díszítésűek. Ekkor kezdtek fémeket használni. Mivel egyszerre jelentek meg a vas és bronz eszközök is, valószínűleg behozták valahonnan a technológiát. Ide tehető az állatok háziasításának kezdete is, azonban mindezek mellett mégis a korszak legjelentősebb felfedezése (ez határozza meg a korszak időintervallumát is), az öntözéses vagy árasztásos rizstermesztés. Ennek felfedezése hatalmas népnövekedéshez is vezetett.
Read MoreMisorámen recept (videó) ?
Japánban a rámen népszerű tésztaleves, amelynek sok fajtája van. Alapja a csirke- vagy disznóhúsból készült lé, amit különféle fűszerekkel ízesítenek. Ilyen ízesítő a shiitake gomba, katsuoboshi, konbu, misó és a szójaszósz. A leveshez használt leggyakoribbb feltétek: narutomaki (halsütemény), nori (szárított algalap), menma (erjesztett bambuszrügy), kakuni (disznóhúskocka), tojás, chashu (sertésszelet).
Read MoreHökköm törpe (Varázsmesék)
Valamerre messze, valamikor régen, boldog házaspárék éltek békességben. Amit szeme-szája megkívánt magának, minden óhajtása meglett az egy párnak. Csak egyetlen áldás kerülte ki házuk, nem zavarta lárma bús magánosságuk. Buddha bálványához imádkoznak egy nap: – Váltsd valóra uram, titkos óhajunkat. És amint letellett időbeli öltő, ott ringott, csikorgott egy arasznyi bölcső. Pöttömnyi volt Buddha égi ajándoka, hüvelyknyinél nem nőtt cseppel se nagyobbra. Hökköm törpe lett a cseppség csúfos neve, rajta kacarászott fél falu rossz nyelve; szíve fájdalmára anyjának, apjának, bántó bánatára félbemaradottnak. Hónapok eltelnek, évek is elmúlnak, Hökköm törpééknél bánatba…
Read MoreJapán történelme I. : ős és új kőkorszak
80-90 ezer évvel ezelőtt – prehisztorikus időszak/őskőkorszak – Kjúszekki dzsidai (Kyūsekki-jidai). Ebből a korszakból származnak a ma ismert legidősebb leletek. Ekkor Japán még nem sziget volt, hanem földnyelv. Nagytestű emlősök éltek a területén, amelyek később, amikor Japán szigetté vált eltűntek, mert az emberek teljesen levadászták őket. 30 ezer évvel ezelőtt – újkőkorszak – Sinszekki dzsidai (Shinsekki – jidai). A két korszak közti időszakból nem sok lelet került elő, a „leletrobbanás” az újkőkorszakban következett be.
Read MoreJapán újévi készülődés
Az év végi és újévi hagyományok minden országban eltérőek. A japánok a következőképpen készülnek az újévre: Az egész házat kitakarítják Nem egy szokásos takarításról van szó, hanem szó szerint a pincétől a padlásig minden szögletet megtisztítanak. A sintó vallásban létezik a Toshigami (年神様), nevű Isten aki évente egyszer, újévkor jön el hozzánk és jólétet hoz. A Toshigamit illik tiszta házban fogadni. Újévi üdvözlőlapokat (年賀状, nengajo) küldenek Minden év végén az erre a célra készített lapokat küldenek a barátoknak, ismerősöknek, üzletfeleknek. A lapokra általában a tizenkét kínai állatövi jegy közül…
Read More