Magazinunk a Japán Kultúra Napja alkalmából író–újságíró pályázatot hirdetett. Három számozott díj kiadására van lehetőségünk, még ha ennél sokkal több kiemelkedő pályamű érkezett is be. Ezek közül a zsűri több fordulós értékelés után az alábbiakat választotta ki: I. díjat kapott a Vérző hegy c. novella írója, Nagykutasi Tibor, ő ezzel elnyerte az Inter Japán aranykupát és a díjjal járó oklevelet. II. díjas a Két magyar Yokohamában c. elbeszélés szerzője, Veres Tamás, szamurájmintás japán porcelánkupát és oklevelet kap. III. díjunkat az Isteni szél c. novella szerzője, Bukros Zsolt kapta. Jutalma szamurájmintás…
Read MoreKategória: Kultúra
Kitajima Saburo(北島三郎) — Yama(山) Kawa(川) Hashi(橋) Fu(歩) Touge(峠) ?
Kitajima Saburo híres japán énekes. Ono Minoru néven született 1936-ban Hokkaidóban. 2013-ban vonult vissza, addig rendszeresen megjelent a szilveszteri énekes-versenyben, a Kohaku Uta Gassen-ban. Rendszeresen koncertezett külföldön is, nagyon sokat tett a japán zene népszerűsítéséért.
Read MoreVégzetes harapás (kisregény) – 22. rész
(folytatás) …– Tanaka! Tanaka! Yumiko vagyok! – Hol vagy, kicsi sakurám? – nézett körbe Tanaka, aki érthetetlen módon újra a végtelen fehérségben találta magát tanácstalanul. Lépni próbált, majd úszni a levegőben, de ezúttal sem talált semmilyen kapaszkodót, ahonnan elrugaszkodhatott volna. Azt sem tudta, hogy lélegzik-e, és ismételten nem voltak irányok. – Tanaka! – hallotta újból, majd megjelent a fekete pont, és korábbi élményéhez hasonlóan, Yumiko törékeny teste tűnt ki. – Yumiko! – szólította kedvesen a kislányt, majd elszörnyedve próbált hátrálni, sikertelenül, mikor egész alakja kirajzolódott. – Mi történt veled? Kicsim!…
Read MoreSicsi-Go-Szan (七五三, sicsi-go-szan): 7, 5, 3 éves gyermekek ünnepnapja
A Sicsi-Go-Szan a 3 és 7 éves lányok, illetve a 3 és 5 éves fiúk fesztiválja, melyen a gyermekek növekedését és jólétét ünnepeljük. A gyermekeket kimonóba öltöztetik, és elmennek a szentélybe. H-guchi Inter Japán Magazin
Read MoreNovák Valentin: Elboronálták a helyet
Elboronálták a helyet hol mellemre borult fejed, hol két mohos sziget között belénk ittlétihlet költözött. Mint istenek a tengeren, felbomlott minden fegyelem, daru meg teknős rút násza – únt körforgás kovásza. Kavics-tenger. Istenbénák. Harmóniánk semmivé vált. Vízzé lettél – méregcseppé, én, hullámcsorbító kövekké…
Read MoreVégzetes harapás (kisregény) – 21. rész
(folytatás) *** – Tanaka! Tanaka! – hallatszott a semmi közepén az ismétlődő hívás. – Ki az? – tekintett körbe Tanaka a hófehér végtelenben. Mintha egy teljesen fehérre festett helyiségben állna, ahol a mennyezet és a padló is egyszínű. De nem voltak sarkok, élek, és padlót sem érzett maga alatt. Csak lebegett ott a semmiben. Annyit tudott, hogy ott van. – Tanaka! – hallatszott újra, és újra. – Ne ijedj meg! – Itt vagyok! Hallak, de nem látlak! – forgott körbe maga körül Tanaka. Nem érzett irányokat, nem látott semmit a…
Read MoreAz Inter Japan Co. döntött a mai kitüntetésekről
Az Inter Japan Co. döntött az idei Sólyom Rend átadásáról. A Japán Kultúra Napja alkalmából öten vehetik át a megtisztelő kitüntetést. A Sólyom Rend kitüntetés arany fokozatát kapja Nakano Hiroshi újságíró. A jó tollú író és szerkesztő 2011-ben csatlakozott az Inter Japán Magazin szerkesztőségéhez, s folyamatos, fáradhatatlan munkájával járult hozzá a Lap színvonalának emeléséhez. A Sólyom Rend ezüst fokozatát kapja Higuchi (H-guchi) Koisuke újságíró. Szintén 2011-ben csatlakozott Lapunkhoz, amelynek színvonalát folyamatos híradásaival emelte. A Sólyom rend bronz fokozatát kapják: – Kustán Róbert (Kustana Kusid) újságíró. A japán hírekről, illetve azok magyarországi fogadtatásáról…
Read MoreNovember 3: Kultúra napja (文化の日)
Különböző művészeti kiállításokat, művészeti fesztiválokat tartanak. 1936 óta ezen a napon adja át a Császár a magas Kultúra Rend kitüntetést értelemszerűen olyan embernek, aki sokat tett a kultúráért, művészetért vagy tudományért. Érdekesség, hogy a Kultúra Napján mindig jó idő van, 1965 és 1996 között mindössze 3 alkalommal esett eső Tokióban november 3-án. Inter Japán Magazin
Read MoreJapán, a mi szemünkkel
A Japán Kultúra Napja alkalmából, beszélgetést kezdeményeztem az ismerőseimmel, mi az, ami elsőre eszükbe jut, ha azt mondom, japán, vagy Japán. Egyrészt rácsodálkoztam a tájékozottság széles skálájára, mert magam sem gondoltam volna, hogy az embereket ennyire más és más dolog érdekli. Akár a saját környezetükből, akár a szélesebb világból. Volt, aki az animék, mangák világába kalauzolt el, volt, aki a kimagasló minőségű acélról beszélt. Természetesen akadt a harcművészetek vonzásában élő interjúalany is, és akadt, aki az ősi időkbe ment vissza, hogy a japán-magyar rokonság érzésével azonosuljon, bizonygatva azzal az alapvető…
Read More1806. október 31-én elhunyt Kitagava Utamaro festőművész
Kitagava Utamaro (喜多川歌麿; Hepburn-átírással: Kitagawa Utamaro; 1753 körül – Edo, 1806. október 31.?) japán fametsző és festőművész. A sokszorosított grafikák mestere, témája a japán nőábrázolás. Művei a 19. század közepén eljutottak Európába, nagy hatást gyakoroltak az impresszionistákra, sőt az őket követő 20-21. századi képzőművészekre is. Három ismert szépség Élete Eredeti neve Juszuke. Atyja feltehetően egy teaház tulajdonosa volt. Utamaro vagy Kiotóban, vagy Oszakában, vagy egy kisebb vidéki városban, esetleg Edóban (ma Tokió) született, ahol Szekien tanítványa volt és a Kanó-stílust is tanulta. Sunsó és Kijonaga is befolyásolták művészetét. A sóguni…
Read More